また、露日・日露を始め、英露・露英においても、単に語学力のみならず、豊富な経験とコミュニケーション能力を兼ね備えた優れた人材が、北海道内はもとより、首都圏、関西圏を中心に多数登録しております。
同時通訳、会議通訳、研修、商談、代表団の訪問・訪露、送迎・観光ガイドなどのアテンド通訳まで、それぞれの目的に応じた適切な通訳者を、適正な料金でご紹介致します。
料金表(参考)
◇1日(8時間)料金◇
通訳者レベル |
料金 |
同時通訳、高度な専門会議通訳 |
100,000 - |
会議通訳、同時通訳補助 |
75,000 - 95,000 |
随行通訳、会議通訳補助 |
45,000 - 70,000 |
エスコート通訳 |
30,000 - 40,000 |
1日料金の8時間には、通訳業務に伴う拘束時間も含めます。
◇半日(4時間)料金◇
拘束時間が4時間未満の場合、半日料金が適応されます。
☆半日料金は1日通訳料金の 2/3 です。
◇拘束料金◇
国内の通訳業務に伴う移動日を拘束日として適用します。海外出張には適用されません。
☆国内業務に伴う拘束:1日=1日通訳料金の 1/2
☆海外出張に伴う国内移動による拘束:1日=1日通訳料金の 2/3
◇時間外料金◇
1日の業務時間が8時間を超える場合に適用されます。打ち合わせ、翻訳、懇親会なども含まれます。
☆時間外料金は1時間当たり1日通訳料金の 1/6 です。
◇深夜料金◇
午後 10 時から午前6時の業務に適用されます。
☆深夜時間は、1時間当たり時間外料金(1時間)の 25 %増しとなります。
◇電話通訳料◇
通訳を介して電話をする場合に適用されます。
☆電話通訳料は、電話1件あたり 15,000 円です。
業務が長時間にわたる場合は、料金を別途算出致します。
◇事前準備費◇
高度な専門知識、または事前調査が必要な場合、事前準備費として1日通訳料金相当額を頂くことが あります。
◇テープおこし料金◇
VTRやカセットテープなどに収録されているロシア語(日本語)を日本語(ロシア語)へ訳します。
1時間 〜 5時間まで |
1時間あたり1日料金の1/6 |
6時間 〜 8時間まで |
1日料金 |
8時間以上 |
1日料金+時間外料金 |
◇ナレーション料金◇
VTRなどにロシア語(外国語)でナレーションをします。
テープ 10分まで |
60,000 円 |
テープ 20分まで |
90,000 円 |
テープ 20分以上 |
10分につき 30,000 円 |
ナレーション原稿の翻訳は、別途翻訳料がかかります。
◇キャンセル料金◇
通訳手配後、お客様の都合により手配をキャンセルされる場合は、通訳料に対する下記の料率でキャンセル料を算定致します。
取消日(業務開始日より) |
キャンセル料 |
15日以上前 |
0% |
8〜14日前 |
10% |
5〜7日前 |
30% |
3〜4日前 |
50% |
1〜2日前 |
70% |
当日 |
100% |
☆通訳業務に伴う交通費、宿泊費、及び食費は、原則として実費分がお客様の負担となります。
(宿泊は原則としてシングルルームとなります)
☆通訳者数の目安(参考)
同時通訳 |
逐次通訳(国際会議、講演会、講義等) |
||
1日2時間まで |
2名 |
1日3時間まで |
1名 |
1日2時間以上 |
3名 |
1日3時間以上 |
2名 |
☆予約・通訳者手配のご依頼は、2週間以上前が適当です。